Väder Göteborg

Τετάρτη 5 Φεβρουαρίου 2014

ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΩΝ/ KOMPARATION

 

ΕΠΙΘΕΤΑ/ ADJEKTIV

 

1.ΓΕΝΙΚΑ

 

  Τα επίθετο είναι κλητό μέρος του λόγου που δείχνει την ιδιότητα ή τη ποιότητα του ουσιαστικού της πρότασης.

 

π.χ. en hög byggnad= ένα ψηλό κτήριο

    

       ett dyrt hus= ένα ακριβό σπίτι

 

2. ΑΝΤΙΘΕΤΑ ΕΠΙΘΕΤΑ

 

dyr-dyrt-dyra= ακριβός≠ billig-billigt-billiga= φθηνός

 

svår-svårt-svåra= δύσκολος ≠ lätt-lätt-lätta= εύκολος

 

bra-bra-bra= καλός ≠ dålig-dåligt-dåliga= κακός, άσχημος

 

lång-långt-långa= ψηλός ≠ kort-kort-korta= κοντός (για ανθρώπους)

 

hög-högt-höga= ψηλός ≠ kort-kort-korta= κοντός (για αντικείμενα)

 

hungrig-hungrigt-hungriga= πεινασμένος ≠ mätt-mätt-mätta= χορτάτος

 

ljus-ljust-ljusa= φωτεινός ≠ mörk-mörkt-mörka= σκοτεινός

 

samma-samma-samma= ίδιος ≠ olik-olikt-olika= διαφορετικός

 

vacker-vackert-vackra= όμορφος ≠ ful-fult-fula= άσχημος

 

glad-glatt-glada= χαρούμενος ≠ ledsen-ledset-ledsna= λυπημένος

 

ledig-ledigt-lediga= ελεύθερος ≠ upptagen-upptaget-upptagna= πιασμένος

 

rolig-roligt-roliga= ευχάριστος ≠ tråkig-tråkigt-tråkiga= βαρετός

 

smal-smalt-smala= αδύνατος ≠ tjock-tjockt-tjocka= χοντρός

 

smart-smart-smarta= έξυπνος ≠ dum-dumt-duma= χαζός

 

frisk-friskt-friska= υγιής ≠ sjuk-sjukt-sjuka= άρρωστος

 

stark-starkt-starka= δυνατός ≠ svag-svagt-svaga= αδύνατος

 

trött-trött-trötta= κουρασμένος ≠ pigg-piggt-pigga= ξεκούραστος

 

rik-rikt-rika= πλούσιος ≠ fattig-fattigt-fattiga= φτωχός

 

ren-rent-rena= καθαρός ≠ smutsig-smutsigt-smutsiga= βρώμικος

 

snabb-snabbt-snabba= γρήγορος ≠ långsam-långsamt-långsamma= αργός

 

torr-torrt-torra= στεγνός ≠ blöt-blött-blöta= βρεγμένος

 

3.ΠΑΡΑΘΕΤΙΚΑ ΕΠΙΘΕΤΩΝ/ KOMPARATION

 

 Οι βαθμοί των επιθέτων είναι τρεις: ο θετικός, ο συγκριτικός και ο υπερθετικός. Στα σουηδικά ονομάζονται αντίστοιχα Positiv, Komparativ  και Superlativ. Ο συγκριτικός και ο υπερθετικός ονομάζονται παραθετικά των επιθέτων.

 

- Τα περισσότερα επίθετα παίρνουν τις καταλήξεις –are στο συγκριτικό, –ast στον υπερθετικό αόριστου τύπου και  -aste  στον υπερθετικό του οριστικού τύπου. Οι καταλήξεις είναι ίδιες για τύπου en και τύπου ett.

 

 

ΘΕΤΙΚΟΣ

ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟΣ 

ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟΣ

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

ΑΟΡΙΣΤΟΣ     ΟΡΙΣΤΙΚΟΣ

billig

billigare

billigast

billigaste

φθηνός

dyr

dyrare

dyrast

dyraste

ακριβός

smutsig

smutsigare

smutsigast

smutsigaste

βρώμικος

smart

smartare

smartast

smartaste

έξυπνος

snabb

snabbare

snabbast

snabaste

γρήγορος

långsam

långsammare

långsammast

långsammaste

αργός

 

π.χ. en billig lägenhet= ένα φθηνό διαμέρισμα

       min lägenhet är billigare än din= το διαμέρισμά μου είναι φθηνότερο

       από το δικό σου

       min lägenhet är billigast= το διαμέρισμά μου είναι φθηνότατο

       min lägenhet är den billigaste= το διαμέρισμά μου είναι το πιο φθηνό

 

π.χ.  ett billigt hus= ένα φθηνό σπίτι

        mitt hus är billigare än ditt= το σπίτι μου είναι φθηνότερο από το δικό σου

        mitt hus är billigast= το σπίτι μου είναι φθηνότατο

        Det billigaste huset är mitt= το πιο φθηνό σπίτι είναι το δικό μου

 

 

- Τα επίθετα που λήγουν σε άτονο –el, -er και en χάνουν το e από την κατάληξη.

 

ΘΕΤΙΚΟΣ

ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟΣ 

ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟΣ

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

ΑΟΡΙΣΤΟΣ     ΟΡΙΣΤΙΚΟΣ

vacker

vackrare

vackrast

vackraste

όμορφος

läcker

läckrare

läckrast

läckraste

εύγευστος

gedigen

gedignare

gedignast

gedignaste

ατόφιος

ilsken

ilsknare

ilsknast

ilsknaste

θυμωμένος

simpel

simplare

simplast

simplaste

κοινός

enkel

enklare

enklast

enklaste

εύκολος

 

 

 

 

 

- Μερικά επίθετα παίρνουν την κατάληξη –re και –st στον συγκριτικό και υπερθετικό βαθμό αντίστοιχα. Επίσης αλλάζει το τελευταίο φωνήεν της λέξης.

 

 

ΘΕΤΙΚΟΣ

ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟΣ

ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟΣ

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

1

grov

grövre

grövst

τραχύς, χοντρός

2

hög

högre

högst

ψηλός

3

låg

lägre

lägst

χαμηλός

4

lång

längre

längst

μακρύς, ψηλός

5

stor

större

störst

μεγάλος

6

trång

trängre

trängst

στενός

7

tung

tyngre

tyngst

βαρύς

8

ung

yngre

yngst

νέος

9

färre

̶

λίγοι

 

-Υπάρχουν και ανώμαλα επίθετα (oregelbundna adjektiv)

 

 

ΘΕΤΙΚΟΣ

ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟΣ

ΥΠΕΡΘΕΤΙΚΟΣ

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

1

bra

bättre

bäst

καλός

2

dålig

sämre

sämst

κακός, άσχημος

3

dålig

värre

värst

κακός, άσχημος

4

gammal

äldre

äldst

μεγάλος (ηλικία)

5

liten

mindre

minst

μικρός, λίγος

6

mycket

mer(a)

mest

πολύ

7

många

fler(a)

flest

πολλά

8

god

godare

godast

νόστιμος

9

god

bättre

bäst

καλός

 

 Το dålig έχει δύο τύπους που έχουν διαφορετική σημασία:

α) Το sämre και το sämst σημαίνουν λιγότερο καλά και ελάχιστα καλά

     π.χ. I fjol var omsättningen bra, men i år är den sämre=

            Πέρυσι ήταν ο τζίρος καλός, αλλά φέτος είναι λιγότερο καλός

 

β) Το värre και το värst σημαίνουν χειρότερος και  χείριστος

     π.χ. De brukar sjunga dåliga låtar, men den här är värre än någonsin=

            Συνηθίζουν να τραγουδάνε άσχημα τραγούδια, αλλά αυτό είναι χειρότερο

            από κάθε άλλη φορά

    Το värre και το värst μπορούν να σημαίνουν επίσης δυσκολότερος και   

    δυσκολότατος

    π.χ. I början var tävlingen lätt, men sedan blev den värre=

           Στην αρχή ο διαγωνισμός ήταν εύκολος, αλλά στη συνέχεια

           έγινε δυσκολότερος

 

  Το god έχει επίσης δύο τύπους με διαφορετική χρησιμότητα:

α) Το bättre και bäst σημαίνουν καλύτερος και κάλλιστος

     π.χ. Min bil är fin, men din bil är bättre=

            Το αυτοκίνητό μου είναι καλό, αλλά το δικό σου είναι καλύτερο

 

β) Το godare και godast χρησιμοποιούνται όταν συγκρίνουμε γεύσεις

     π.χ.  Din paj är godare än min=

             Η πίτα σου είναι καλύτερη(νοστιμότερη) από τη δική μου

             Detta vin är godast=

             Αυτό το κρασί είναι το πιο νόστιμο(νοστιμότατο)

 

 Το mycket- mer(a)- mest χρησιμοποιείται για μη μετρήσιμα ουσιαστικά (oräknebara substantiv) και το många- fler(a)- flest για μετρήσιμα ουσιαστικά (räknebara substantiv). Δεν έχει σημασία αν πεις mer ή mera, flera ή flera γιατί είναι το ίδιο πράγμα

π.χ.  Jag vill ha mer te och fler kakor=

        Θέλω περισσότερο τσάι και περισσότερα κουλουράκια

        Min dotter vill ha mer tid med mig=

        Η κόρη μου θέλει περισσότερο χρόνο μαζί μου

        Numera tror flera människor på Gud=

        Στις μέρες μας περισσότεροι άνθρωποι πιστεύουν στον Θεό

            

 Το επίθετο van (συνηθισμένος) χρησιμοποιείται με το mer(a)- mest

  π.χ. Jag är mer van vid att sola än gömma mig under paraplyet=

         Είμαι περισσότερο συνηθισμένος να λιάζομαι από το να κρύβομαι

         κάτω από την ομπρέλα

 

        

 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου